AC | טו וכי יפתה איש בתולה אשר לא ארשה--ושכב עמה מהר ימהרנה לו לאשה
|
ASV | If the owner thereof be with it, he shall not make it good: if it be a hired thing, it came for its hire.
|
BE | If the owner is with it, he will not have to make payment: if he gave money for the use of it, the loss is covered by the payment.
|
Darby | if the owner thereof be with it, he shall not make [it] good; if it be a hired [thing], it came for its hire.
|
ELB05 | wenn sein Besitzer dabei war, soll er es nicht erstatten. Wenn es gemietet war, so ist es für seine Miete gekommen.
|
LSG | Si le maître est présent, il n'y aura pas lieu à restitution. Si l'animal a été loué, le prix du louage suffira.
|
Sch | so muß er es ersetzen; ist der Eigentümer dabei, so braucht jener es nicht zu ersetzen; ist er ein Tagelöhner, so ist es inbegriffen in seinem Lohn.
|
Web | But if the owner of it shall be with it, he shall not make it good: if it be a hired thing, it came for his hire.
|